Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - jedi2000

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 161 - 168 av ca. 168
<< Forrige•• 3 4 5 6 7 8 9
45
Kildespråk
Fransk Ne vous inquiétez pas
Ne vous inquiétez pas, je ne serai pas ici pour longtemps.
<edit> with diacritics, and "ice" with "ici"</edit> (07/02/francky thanks to Lilian's notification)

Oversettelsen er fullført
Engelsk Do not...
37
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Gresk Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Se possível, preferência para o português brasileiro.

Em inglês: Britânico ou EUA

Oversettelsen er fullført
Engelsk Music is the therapy for a sorrowful ...
Brasilsk portugisisk A música é o remédio para a alma triste.
Fransk La musique est une thérapie pour les âmes en peine.
Latin Musica curatio pro anima tristi
Makedonsk Музиката е терапија за тажната душа
12
Kildespråk
Svensk Ha en skön helg
Ha en skön helg

Oversettelsen er fullført
Italiensk Buon fine settimana
18
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk wish you were there...
wish you were there...

Oversettelsen er fullført
Italiensk mi piacerebbe che fossi qui...
81
Kildespråk
Russisk Пусть всегда будет солнце
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Хотелось бы, чтобы перевод этой строфы хотя бы приблизительно ритмически ложился на мелодию.

Информация о песне есть здесь:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Солнечный_круг

Oversettelsen er fullført
Fransk Qu’il y ait toujours le soleil
257
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Gresk ΦΕΤΟΣ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ...
ΦΕΤΟΣ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ...
ΣΕ ΛΙΓΕΣ ΜΕΡΕΣ ΘΑ ΕΧΟΥΝ ΤΕΛΕΙΩΣΕΙ ΟΙ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ.. ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΑΠΟ ΤΟ ΑΓΧΟΣ ΓΙΑ ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ..ΘΑ ΕΡΘΕΙ ΕΠΙΤΕΛΟΥΣ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΓΙΑ ΜΕΝΑ!!!ΘΑ ΚΑΝΩ ΠΟΛΛΑ ΠΟΛΛΑ ΜΠΑΝΙΑ....ΗΛΙΟΘΕΡΑΠΕΙΑ...ΚΑΙ ΘΑ ΔΙΑΒΑΣΩ ΕΞΩΣΧΟΛΙΚΑ ΒΙΒΛΙΑ...ΦΕΤΟΣ ΕΥΧΟΜΑΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΜΟΥ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ!!!!ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΑ ΜΕ ΚΑΛΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ!!!!!!!!
ΓΑΛΛΙΚΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΓΑΛΛΙΑ

Oversettelsen er fullført
Fransk Cette année, l'été...
19
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Latin vere ac libere loquitur
vere ac libere loquitur
<edit> added a conjugated verb for this text to be translated, on chronotribe's notification</edit>

Oversettelsen er fullført
Italiensk Si parla in verità e liberamente
Engelsk Speak truthfully and freely
352
Kildespråk
Fransk Madame,Monsieur, Objet:Réclamation avant plainte.
Madame,Monsieur, Objet:Réclamation avant plainte.
Le 11/04/09 je vous ai envoyé une lettre recommandée avec ma facture d'achat et le ticket- id et j'ai pas eu réponse de votre part. L'Opérateur VODAFONE D2 m'a dit que vous êtes obligé de me donner le code de déverrouillage parceque le MOTOROLA que j'ai acheté dans votre magasin ne fonctionne pas avec les cartes sim Française.J'ai essayé 06 avec les N° 1234 mais rien. Et son manuel dit ça : CONTACT SUPPORT
S.V.P Que en Anglais British.C'est très important pour le fonctionnement du mobile. En dépassant la frontière le téléphone c'est verrouillé.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Re: Complaint before lodging
<< Forrige•• 3 4 5 6 7 8 9